Home | Menu | Al Quaran | Al Bukhari | Poem | Jokes | Games | Science | Biography | বাংলা | Dictionary


Thursday, September 17, 2009

Sura Al Alaq 96

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
96:1 Read: In the name of thy Lord Who createth, Iqra/ bi-ismi rabbika allathee khalaqa اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
96:2 Createth man from a clot. Khalaqa al-insana min AAalaqin خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
96:3 Read: And thy Lord is the Most Bounteous, Iqra/ warabbuka al-akramu اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
96:4 Who teacheth by the pen, Allathee AAallama bialqalami الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
96:5 Teacheth man that which he knew not. AAallama al-insana ma lam yaAAlam عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:6 Nay, but verily man is rebellious Kalla inna al-insana layatgha كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
96:7 That he thinketh himself independent! An raahu istaghna أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
96:8 Lo! unto thy Lord is the return. Inna ila rabbika alrrujAAa إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
96:9 Hast thou seen him who dissuadeth Araayta allathee yanha أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
96:10 A slave when he prayeth ? AAabdan itha salla عَبْدًا إِذَا صَلَّى
96:11 Hast thou seen if he relieth on the guidance (of Allah) Araayta in kana AAala alhuda أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
96:12 Or enjoineth piety ? Aw amara bialttaqwa أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
96:13 Hast thou seen if he denieth (Allah's guidance) and is froward ? Araayta in kaththaba watawalla أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
96:14 Is he then unaware that Allah seeth ? Alam yaAAlam bi-anna Allaha yara أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
96:15 Nay, but if he cease not We will seize him by the forelock - Kalla la-in lam yantahi lanasfaAAan bialnnasiyati كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
96:16 The lying, sinful forelock - Nasiyatin kathibatin khati-atin نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:17 Then let him call upon his henchmen! FalyadAAu nadiyahu فَلْيَدْعُ نَادِيَه
96:18 We will call the guards of hell. SanadAAu alzzabaniyata سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
96:19 Nay, Obey not thou him. But prostrate thyself, and draw near (unto Allah). Kalla la tutiAAhu waosjud waiqtarib كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ

No comments: